Konditioune vum Service

Iwwersiicht

Dës Websäit gëtt vum eBladescissors operéiert. Während dem Site sinn d'Begrëffer "mir", "eis" an "eis" op eBladescissors. eBladescissors offréiert dës Websäit, ënner anerem all Informatioun, Tools an Dienste vun dësem Site fir Iech, de Benotzer, op Är Akzeptanz vun all Terme, Konditioune, Politiken an Notifikatioune genannt.

Wann Dir Är Site besicht an / oder e Kaaf vun eis kaaft hutt, aginn Dir fir eis "Service" engagéiert an domat averstanen mat den folgenden Konditiounen ("Terms of Service", "Terms"), ënnert anerem dës Konditioune a Konditioune referenzéiert an / oder iwwer Hyperlinks referenzéiert. Dës Terms of Service bezéie fir all Benotzer vun der Säit, och ouni d'Begrenzung vu Benotzer déi Browser, Vendors, Clienten, Händler, an / oder Contributoren vum Inhalt sinn.

Liest dës Konditioune vum Service virsiichteg virun Accès oder eiser Websäit benotzt. Vum Accès oder Benotzen Deel vum Site, averstanen Dir vun dëse Konditioune vum Service gebonnen ze ginn. Wann Dir domat averstan sidd net un all d'Konditioune vun dësem Accord, da kënnt Dir net der Websäit Zougrëff oder all Servicer benotzt. Wann dës Konditioune vum Service sinn eng Offer considéréiert, ass Akzeptanz ausdrécklech op dës Konditioune vum Service limitéiert.

Keng nei Funktiounen oder Tools déi zu der aktueller Geschäft notéiert ginn soll och fir d'Konditioune vum Service Thema ginn. Dir kënnt zu all Moment op dëser Säit déi aktuell Versioun vun de Konditioune vum Service iwwerpréiwen. Mir behaalen ons d'Recht ze aktualiséieren, änneren oder all Deel vun deene Konditioune vum Service ze schounen vun Aktualiséierungen an / oder Ännerungen zu eiser Websäit Astelle. Et ass Är Responsabilitéit dëser Säit periodesch fir Ännerungen ze kontrolléieren. Är weider Notzung vun oder Zougang zu der Websäit folgenden d'Astelle vun all Ännerungen Akzeptatioun vun deenen Ännerungen.

Eis Buttek op Shopify Galaxy Fotografen ass Si gëtt eis mat der Online E-commerce Plattform, dass eis eis Produiten a Servicer ze iech verkafen erlaabt.

SECTION 1 - ONLINE STORE GÉNÉRALES

Vun onbedéngt zu deene Konditioune vum Service, vertrieden Dir dass Dir op d'mannst si am Alter vu Majoritéit an Ärer Staat oder Provënz Residenz, oder datt s du am Alter vu Majoritéit an Ärer Staat oder Provënz Residenz an Dir hutt eis entscheet Är Zoustëmmung ze erlaben all vun Ärer kleng Hëllef ugewise dësem Site ze benotzen.
Dir kënnt net eise Produkter fir all illegal oder onerlaabt Zweck benotzt nach kënnt, an de Gebrauch vun de Service, déi all Gesetzer an Ärer Juridictioun (inklusiv mee net ze Copyright Gesetzer limitéiert).
Du muss net all Eehaut Virus oder all Code vun enger zerstéierende Natur weiderginn.
A rou oder Violatioun vun all de Konditioune gëtt zu enger onmëttelbarer anze- vun Äre Services Resultat.

SECTION 2 - Konditioune

Mir behaalen ons d'Recht Service fir jiddereen, fir all Grond op keng Zäit ze refuséieren.
Dir verstitt, datt Är Inhalt (net Kreditkaart Informatiounen abegraff), onverschlësselt transferéiert ginn an Debate (e) Transmissiounen iwwer verschidde Netzwierker; an (b) Ännerungen ze respektéieren an ze technesch Ufuerderunge vun ëmklammen Netzwierker oder Apparaten passen. Kreditkaart Informatiounen ass während Transfert iwwert Netzwierker ëmmer verschlësselte.
Dir averstanen net ze reproduzéieren, zweete, kopéieren, verkafen, liewen oder all Deel vun de Service, op der Internetsäit vum Service oder all Kontakt Benotzung vun de Service, oder Zougang auszenotzen, duerch dat de Service gëtt ass, ouni Erlaabnis vun eis schrëftlech ausdréckleche .
D'catioun vun deem Accord benotzt gi fir Kamoudheet abegraff nëmmen a wäert net limitéiert oder soss dës Konditioune betreffen.

SECTION 3 - Richtegkeet, Vollständegkeet AN TIMELINESS Informatiounen

Mir sinn net responsabel wann Informatiounen op dësem Site sinn feieren ass net korrekt, komplett oder aktuell. D'Material op dësem Site ass nëmme fir allgemeng Informatioune gëtt a sollen net op oder Käpp Primärschoul, méi genee fir nees Décisioune wéi den eenzege Grond benotzt verloossen ginn, méi komplett oder méi virgesinnen Informatiounsquellen. All Gebräuch op der Material op dësem Site ass am eegene Risiko.
Dëse Site kann bestëmmte historeschen Informatiounen enthalen. nëmmen historeschen Informatiounen, onbedéngt, ass net aktuell an ass fir Är Referenz gëtt. Mir behaalen ons d'Recht d'Inhalter vun dësem Site zu all Zäit ze änneren, mee mir hu keng Obligatioun all Informatiounen op eisem Site ze aktualiséieren. Dir sidd averstan datt en Ärer Verantwortung ass Ännerungen ze eise Site ze kontrolléieren.

SECTION 4 - Modifikatioune VUM SERVICE a Präiser

Präisser fir eis Produiten ënnerleien ouni Préavis ze änneren.
Mir behaalen ons d'Recht op eng Kéier ze änneren oder den Service zouzemaachen (oder all Deel oder Inhalt zielt) ouni Préavis zu all Zäit.
Mir mussen net un Iech oder un all drëtt-Party fir all Modifikatioun, Präis änneren, Ophiewe oder discontinuance vun de Service gemaach gin.

SECTION 5 - PRODUCTS ODER SERVICER (wann et zoutrëfft)

Verschidden Produiten oder Servicer vläicht exklusiv online duerch de Site sinn ginn. Dës Produiten oder Servicer hu vläicht limitéiert Quantitéite an ënnerleien oder realiséiert heemzekommen nëmmen no eisem Retour Policy.
Mir hunn all Effort gemaach wéi präziist wéi méiglech d'Faarwen an Biller vun eise Produkter ze Haaptsäit dass am Geschäft erschéngen. Mir kënnen net garantéieren, datt Äre Computer kontrolléieren d'Kaart vun all Faarf korrekt ginn.
Mir behaalen ons d'Recht, sinn awer net obligatoresch, de Verkaf vun eise Produkter oder Servicer fir all Persoun, geographesch Regioun oder kompetent ze limitéieren. Mir kënnen dat Recht op eng Basis case-vun-Fall Übung. Mir behaalen ons d'Recht fir de Volume vun all Produkter oder Servicer ze limitéieren, déi mir ubidden. All Beschreiwunge vun Produkter oder Produkt Froën sin Thema op der Gëlle ouni Préavis ze änneren, am eegene Wonsch vun eis. Mir behaalen ons d'Recht fir all Produit zu all Zäit zouzemaachen. Keng Offer fir all Produkt oder Service op dëse Site gemaach ginn ass fanne wou verbueden.
Mir Adjudant net dass d'Qualitéit vun all de Produiten, Servicer, Informatiounen, oder aner Material kaaft oder kritt déi Dir Är Erwaardungen treffen gëtt, oder dass all Fehler vun den Service gëtt korrigéiert ginn.

SECTION 6 - Richtegkeet vun Type AN deenen Informatiounen

Mir behaalen d'Recht, all Bestellung ofzesécheren, deen Dir mat eis placéiert. Mir kënnen, an onsem Erklärung, Limiten oder Ofsécherung vu Käschten pro Persoun, pro Haushalt oder pro Uerdnung annuléieren. Dës Restriktioune kënnen Bestellungen déi vu oder ënner dem selwechte Client Konto plazéiert sinn, déi selwecht Kreditkaart an / oder Opstellunge fir déi selwecht Fakturatioun an / oder d'Verschécken Adress benotzen. Am Fall wou mir eng Verännerung oder Bestellung annuléieren, kënnt Dir Iech versichen datt Dir Kontakt mat der E-Mail an / oder der Rechnungsadress / der Telefonsnummer kontaktéiert déi zu deem Zäitpunkt d'Bestellung gemaach gëtt. Mir behalen d'Recht op ze limitéieren oder verboten Uergel, déi an eisem eegene Geriicht vu Händler, Reselleren oder Verkeefer plazéiert ginn.

Dir averstanen aktuell, komplett a korrekt Kaf ze bidden an Kont Informatioun fir all bei eis Geschäft gemaach Akeef. Dir averstanen prompt Äre Kont an aner Informatiounen, dorënner Är Email Adress an Kreditkaart Zuelen an Enn Datumen ze aktualiséieren, sou datt mir Är Transaktiounen komplett kann an Dir Kontakt als waren.

Fir méi Detail, sot eis Returns Policy iwwerpréiwen.

SECTION 7 - fakultativ Handwierksgeschir

Mir kënnen Dir mat Zougang zu drëtt-Party Tools déi iwwer déi weder mir kontrolléieren nach keng Kontroll nach Input hunn.
Dir unzeerkennen an domat averstanen, dass mir Zougang zu esou Instrumenter déi "esou ass" a "wéi sinn" ouni Garantie, Representatioune oder Konditiounen vun all Zort an ouni Avenant. Mir mussen awer keng Haftung hunn ergëtt entstane oder Liewewiesen ze Äre Gebrauch vu optional drëtt-Party Handwierksgeschir.
All Notzung vun dir vun optional Handwierksgeschir duerch de Site proposéiert ass ganz op Ären eegene Risiko an Diskretioun an Dir sollt dofir suergen, datt Dir kénger mat an domat vun de Begrëffer op déi Instrumenter vun der relevant drëtt-Party Fournisseur gëtt sinn (s).
Mir kënnen och, an d'Zukunft, bidden nei Servicer an / oder Fonctiounen duerch d'Websäit (ënner anerem, d'Fräiloosse vun neien Instrumenter a Ressourcen). Esou nei Funktiounen an / oder Servicer duerf och un dëse Konditioune vum Service Thema ginn.

SECTION 8 - ÉISCHT-PARTY LINK

Verschidden Inhalt, Produkter a Servicer via eisem Service sinn kann Material aus drëtte-Parteien gehéieren.
Drëttel-Party Linken op dës Site kënnt Dir un Drëtt-Party Websäite direkt déi mat eis net gehéiert ginn. Mir sinn net responsabel fir Irland oder den Inhalt oder Genauegkeet bewäert a mir sécher net a gëtt keng Haftung oder Responsabilitéit fir all drëtt-Party Material oder Websäite, oder fir all aner Material, Produiten oder Servicer vun drëtte-Parteien.
Mir sinn net haftbar fir all Schued oder Schuedenersaz fir de Kaf oder Notzung vun Wueren Zesummenhang, Servicer, Ressourcen, Inhalt, oder soss am Zesummenhang mat all drëtt-Partei Websäite feieren Transaktiounen. Weg review virsiichteg drëtten-Partei d'Politik a Praktiken an sécherstellen Dir se verstoen ier Dir an all Transaktioun engagéieren. Reklamatiounen, behaapt, Bedenken, oder Froen drëtt-Partei Produiten wat soll un der drëtter Partei-Direkter ginn.

SECTION 9 - UTILISATION COMMENTAIREN, Feedback oder aner Participatiounen

Wann, op eis Demande, schéckt Dir bestëmmte spezifesch Participatiounen (zB Concours Entréen) oder ouni Ufro vun eis schécken Iech kreativ Iddien, Virschléi, Virschléi, Pläng, oder aner Material, ob online, vun Mail, per Post oder soss (kollektiv, "Kommentare"), averstanen, dass mer kënnen, zu all Moment, ouni Restriktioun, änneren, Kopie, publizéieren, verdeelen, iwwersetzen a soss an all mëttel- benotzen all Kommentaren dass Dir vir eis. Mir sinn a soll net verpflicht (1) ginn all Kommentaren vun Vertrauen ze erhalen; (2) Kompensatioun fir all Kommentaren ze bezuelen; oder (3) zu all Kommentaren ze äntwerten.
Mir kënnen, mä hunn net verpflicht, Monitor, editéieren oder läschen Inhalt datt mir an eisem eegene Wonsch bestëmmen sinn erlaabt, offensiv, verkaaft, beleidegend, defamatory, Amant, Doors oder soss méiglech oder géint all intellektuell Propriétéit senger Partei oder dës Konditioune vum Service .
Dir sidd averstanen datt Är Commentairen keng Rechter vun Drëttpersounen verstoussen, dorënner copyright, Marken, Privatsphär, Perséinlechkeet oder aner perséinlech oder proprietärst Recht. Dir sidd weider averstanen datt Är Kommentaren keng beleidegend oder soss illegitesch, ongewéinlech oder obszönlëch Matière enthale sinn oder soss kee Computervirus oder aner Malware déi op irgendeng Weis de Betrib vum Service oder all aner Websäit entstoen. Dir hutt net eng falsch E-Mailadress benotzen, maache wéi een anere wéi Dir selwer, oder soss misse weirderen oder Drëttpartië wéi d'Urspronk vun all Kommentarer. Dir sidd eleng verantwortlech fir all Commentairen déi Dir maacht an hir Genauegkeet. Mir huelen keng Verantwortung an iwwerhuelen keng Haftung fir eventuell Kommentaren vun Iech oder Drëtt Partei.

SECTION 10 - perséinlech Informatiounen

Är Soumissioun vun perséinlechen Informatiounen duerch de Buttek ass vun eiser Dateschutz Policy regéiert. Fir eis Dateschutz Policy Vue.

SECTION 11 - Feeler, Ongenauegkeeten AN Noléissegkeeten

Heiansdo do kann Informatiounen op eisem Site oder an de Service ginn, datt Tippfeeler virbehal, Ongenauegkeeten oder Noléissegkeeten enthält datt zu Produit Beschreiwungen, déngt, Promotiounen, bitt, Produit Timber charges, oennert Mol an Disponibilitéit summenhang kann. Mir behaalen ons d'Recht fir richteg Feele, Ongenauegkeeten oder Noléissegkeeten, an oder Informatiounen update ze änneren oder Uerder annuléieren wann all Informatiounen zu de Service oder op all Zesummenhang Websäit zu all Zäit ouni prealabel virdrun net exakt ass (inklusiv der Dir Är Bestellung deposéiert hunn) .
Mir ënnerhuelen verpflicht ze aktualiséieren enneren oder klären Informatiounen zu de Service oder op all Zesummenhang Websäit, inklusiv ouni Schwieregkeet, Froën, ausser wéi vum Gesetz verlaangt. Nee update uginn oder Datum am Service oder op all Zesummenhang Websäit applizéiert Update, soll zu weg geholl ginn, dass all Informatiounen zu de Service oder op all Zesummenhang Websäit huet geännert ginn oder aktualiséiert.

SECTION 12 - verbueden BENOTZT

Nieft anere aafekotin wéi an de Konditioune vum Service erläutert, sidd Dir aus andeems de Site oder hiren Inhalt verbueden: (e) fir all onerlaabt Zweck; (B) anerer ze froen an all onerlaabt Akten ze Leeschtunge oder deelhuelen; (C) sollte verstoussen all international, Bundeslänner, provinciales oder Staat Reglementer, Regelen, Gesetzer, oder lokal Bistrot; (D) ze stellen op oder eis Urheberrechter oder d'Urheberrechter vun anerer verstoussen; (E) ze schikanéieren, mëssbrauchen, rächen, schueden, defame, slander, disparage, Absolut, oder diskriminéieren baséiert op Geschlecht, der sexueller Orientéierung, der Relioun, Herkunft, Rass, Alter, Nationalitéit, oder Behënnerung; (F) falsch oder falsch Informatiounen ze erlaben; (G) zu upload Virus oder all aner Zort vu béiswëlleg Code Reih dass gëtt oder vläicht op all Manéier benotzt gin, datt d'Funktionalitéit oder Exploitatioun vun de Service oder vun iergendengem Zesummenhang Websäit, aner Websäiten, oder den Internet Afloss wäert; (H) ze sammelen oder d'perséinlech Informatioune vun aneren Gleis; (I) Spamen, phish, pharm, Meenungsfräiheet, Spann, krauchen, oder scrape; (J) fir all Doors oder onmoralesch Zweck; oder (k) mat op Bréissel oder d'Sécherheet Charakteristike vun de Service oder all Zesummenhang Websäit, aner Websäiten, oder den Internet circumvent. Mir behaalen ons d'Recht Är Benotzung vun de Service oder all Zesummenhang Websäit ze auszeschléissen fir all vun der verbueden Gebrauch man.

SECTION 13 - Verzichterklärung VUN Garantie; Begrenzten Dauer vun Verantwortung

Mir garantéieren net, representéieren oder Adjudant datt Äre Gebrauch vun eisem Service virugeet ginn, virgesinnen, sécher oder Feeler-gratis.
Mir Adjudant net dass d'Resultater, déi aus de Gebrauch vun de Service kritt kann korrekt oder gräifbar ginn.
Dir sidd averstan datt mir huelen kann de Service fir onbestëmmten Zäitspann vun Zäit zu Zäit an de Service zu all Zäit annuléieren, ouni Préavis fir Iech.
Dir averstanen ausdrécklech, dass Äre Gebrauch vu, oder Onméiglechkeet ze benotzen, de Service bei Iech eleng Risiko ass. De Service an all Produiten a Servicer ze Dir duerch de Service geliwwert ginn (ausser den ausdrécklech vun eis Ideeë) gëtt "wéi ass" a "wéi sinn" fir Är benotzen, ouni Representatioun, Garantie oder Konditiounen vun all Zort, entweder Express- oder implizit, inklusiv all implizit Garantie oder Konditiounen vun MAARTRÄIFHEET, merchantable Qualitéit, Fitness fir eng bestëmmte Zweck, Plazverbrauch, Titel, an net-EU.
An e Fall ginn eisen eBladeskissoren, eis Regisseuren, Offiziere, Mataarbechter, Associatiounen, Agenten, Kontraktoren, Praktiker, Zouliwwerer, Service Provider oder Lizenséierer haftbar fir Verletzungen, Verlust, Schued oder direkt, indirekt, incidental, bestrooft, speziell oder Folgesch Schäfferot vu jidderengem, och ouni Limitatioun vu verluerene Gewënn, verluerene Recetten, verluerene Spuerpläng, Verloscht vu Daten, Ersatzskosten oder ähnlech Schäfferot, egal ob a Kontrakt, Schold (och vernoléissegt), strengen Haftung oder andems, Benotze vun all de Service oder all Produkter déi am Service benannt sinn oder fir all aner Fuerderung an iergendeng Aart a Weis fir Är Benotzung vum Service oder engem Produkt, wat awer och net limitéiert ass, irgendeng Fehler an Ofleefungen an all Inhalt, oder Verléieren oder Schued vu jidder Typ deen als Resultat vum Gebrauch vum Service oder all Inhalter (oder Produkter) geschaf ginn, iwwerginn, iwwerginn oder soss iwwer den Service erreecht ginn, och wann se hir Méiglechkeet erlaben. Well verschidden Staaten oder Jurisdiktiounen d'Ausgrenzung oder d'Haftung vun der Haftung fir konsequent oder onfälesch Schäffern, an esou Staatszonen oder Jurisdiktiounen, ass eis Responsabilitéit limitéiert op de maximalen Ausmooss vum Gesetz gestëmmt.

SECTION 14 - Entschiedegung

Dir stëmmt averstanen, ze verteidegen, ze verteidigen, ze verteidigen an ze vergläichen, eBladescissors an eis Elteren, Filialen, Associés, Partneren, Offizéier, Directoren, Agenten, Kontraktoren, Lizenséierer, Service Provideren, Subunreeler, Ziler, Praktiker a Mataarbechter, Affekotegegebidder, déi vun Drëtter Partei gemaach ginn, wéinst der Verletzung vun dësen Terms of Service oder den Dokumenter, déi se duerch Referenz hunn, oder Är Verletzung vu all Gesetz oder d'Rechter vun engem Drëtten.

SECTION 15 - léisst

Am Fall, datt keng Dispositioun vun deene Konditioune vum Service alles ass erlaabt, fanne oder unenforceable gin, soll esou Dispositioun an dësen dengem ginn Mooss fir déi beschtméiglechst vun applicabel Gesetz erlaabt, an de unenforceable Deel soll gehale ginn, aus dëse Konditioune amputéiert ginn vun Service, esou gestäerkt soll net d'Validitéit an lech vun all aner reschtlech Bestëmmungen betreffen.

SECTION 16 - Enn

D'Obligatiounen an Verbëndlechkeete vum Welpen anze- Datum ufalen Parteien mussen anze- vun dësem Accord fir all Zwecker iwwerlieft.
Dës Konditioune vum Service sinn effektiv ausser an bis kom- vun entweder Iech oder eis. Dir kënnt dës Konditioune vum Service bei all Zäit auszeschléissen duerch eis iwwert datt Dir net méi wëllen eis Services ze benotzen, oder wann Dir eise Site stierft benotzt.
Wann an eisem eegene Uerteel versoen Dir, oder mir de Verdacht, datt Dir Explicatioun hunn, mat all Wuert oder Dispositioun vun deene Konditioune vum Service ze verflichten, och kënne mir dësen Accord zu all Zäit ouni Préavis auszeschléissen an Dir wäert fir all Quantitéiten wéinst an haftbar bleiwen bis an den Datum vun anze- dorënner; an / oder anere Wierder kann ofstreiden Dir un eise Services Zougang (oder all Deel zielt).

SECTION 17 - mengen OFKOMMES

Den Echec vun eis ze beweegen oder all Recht oder Dispositioun vun deene Konditioune vum Service Duerchféierung soll net e waiver vun esou richteg oder Dispositioun wor.
Dës Konditioune vum Service an all Politik oder Fonctionnementskäschten vun eis verëffentlecht Regelen op dësem Site oder an de Respekt fir de Service soumat de ganze Accord a Versteesdemech tëscht Iech a mir, a regéieren Är Benotzung vun de Service, superseding keng Welpen oder contemporaneous Accorden, Kommunikatioun a Propositioune , ob mëndlech oder schrëftlech, tëscht Iech an eis (inklusiv, awer net limitéiert un, all virewech Versioune vun de Konditioune vum Service).
All Onsécherheete vun der Interpretatioun vun dëse Konditioune vum Service duerf net géint d'Ausschaffe Partei gi sinn.

SECTION 18 - Regierungsrot LAW

Dës Terms of Service an all gesonden Ofkommes woubäi mir Iech Servicer ubidden, ginn vun de Gesetzer vu Metropolis Hairdressing Ltd, 12 Eden Street, Kingston upon Thames, KT1 1BB, Groussbritannien regéiert a bewisen.

SECTION 19 - Ännerungen Notzungsbedéngungen

Dir kënnt op dës Säit zu all Zäit déi aktuell Versioun vun de Konditioune vum Service iwwerpréiwen.
Mir behaalen ons d'Recht, bei eisen eegene Wonsch, ze aktualiséieren, änneren oder all Deel vun deene Konditioune vum Service ze schounen vun Aktualiséierungen an Ännerungen zu eiser Websäit Astelle. Et ass Är Responsabilitéit eiser Websäit periodesch fir Ännerungen ze kontrolléieren. Är weider Notzung vun oder Zougang zu eiser Websäit oder dem Service folgenden d'Astelle vun all Ännerung dës Konditioune vum Service Akzeptatioun vun deenen Ännerungen.

SECTION 20 - Kontaktinformatiounen

Froen iwwert d'Konditioune vum Service sollten un eis an support@ebladescissors.com geschéckt ginn.